ASIE/MALAISIE - Déclaration des Evêques : la Bible est une annonce pour tous - sur celles qui ont été séquestrées, qu’il soit écrit « publication chrétienne »

vendredi, 25 mars 2011

Kuala Lumpur (Agence Fides) – « La Bible est une annonce de Salut authentique, destinée à tous ceux qui veulent l’écouter » : c’est en ces termes que les Evêques catholiques de Malaisie ont exprimé leur avis sur la question qui concerne plus de 35.000 exemplaires de la Bible provenant d’Indonésie (qui a en commun avec la Malaisie la langue bahasa) et ayant été séquestrés par le gouvernement à la douane. Selon les autorités civiles, avant d’être mises en circulation dans la société, les Bibles devraient porter sur la couverture un timbre avec l’expression « pour la chrétienté » en caractère typographique script Arial format 12.
Selon une note envoyée à Fides par l’Eglise locale, selon S.Exc. Mgr Paul Tan Chee Ing, Evêque de Malacca-Johor et Président de la Conférence épiscopale, il serait préférable de reporter sur les Bibles l’expression « publication chrétienne », formule déjà adoptée en 1980, plutôt que de les estampiller « pour la chrétienté ». Actuellement, les Bibles se trouvent dans les ports de Kuching et de Klang et sont bloquées pour des raisons bureaucratiques avant de pouvoir être dédouanées. Le Ministre de l’Intérieur, dans un premier temps, avait disposé que sur chaque copie soit imprimé un numéro de série et l’expression « réservé à la chrétienté », mais suite à la ferme opposition soulevée par les citoyens malaisiens chrétiens de toutes les confessions, il a indiqué qu’il suffirait d’un timbre portant l’expression « pour la chrétienté ».
Dès lors, la « Christian Federation of Malaysia » (CFM) a annoncé qu’elle se réunira la semaine prochaine afin de trouver un compromis sur la base de la proposition du gouvernement, ce qui permettrait de « libérer » les Bibles et de les mettre en circulation. Mgr Paul Tan a proposé pour ce faire de réintroduire la mention « publication chrétienne » qui avait fait l’objet d’un accord à partir de 1980 entre les Eglises et le gouvernement malaisien. L’Evêque a en revanche qualifié comme « inacceptable et restrictive » la précédente proposition du gouvernement « réservé à la chrétienté », en insistant sur le fait que « la Bible est la Bonne Nouvelle du Salut qui atteint tous ceux qui veulent l’accueillir ». Il a ensuite précisé que, « en Malaisie, attendu que l’islam est religion d’Etat, nous chrétiens convenons qu’il puisse y avoir une restriction en matière de diffusion de la Parole de Dieu parmi les fidèles musulmans ».
Sur la controverse relative aux « Bibles bloquées », viennent s’insérer également deux autres questions : celle de l’usage du mot « Allah » pour désigner Dieu de la part des chrétiens, question qui, l’an dernier, avait fait l’objet d’une procédure judiciaire opposant les chrétiens à l’Etat s’étant conclue en premier degré par la victoire des Eglises et une autre question, de nature politique quant à elle. Sachant que les élections dans la province de Sarawak sont toutes proches, et en vue des prochaines élections générales dans le pays, le gouvernement n’entend en effet pas créer de mécontentements et de tensions au sein de la population chrétienne, tensions et mécontentements susceptibles de causer une perte d’agrément… (PA) (Agence Fides 25/03/2011)


Partager: