ÁSIA/CORÉIA DO SUL - Iminente publicação para a nova Bíblia em língua coreana

Sábado, 28 Maio 2005

Seul (Agência Fides) - A iminente difusão da nova versão da Bíblia Sagrada, que estará a disposição dos fiéis em meados de junho; a campanha sobre temas relativos à bioética, por ocasião do Dia da Vida (29 de maio); a abertura da fase diocesana do processo de beatificação do Servo de Deus, Pe. Thomas Choi Yang-eop, foram alguns dos temas abordados na reunião do Conselho Episcopal Permanente da Conferência dos Bispos coreanos.
A assembléia discutiu a preparação do Dia da Vida, que a Igreja coreana celebra amanhã, 29 de maio, quando a Comissão de Bioética da Conferência Episcopal distribuirá a todas as paróquias uma mensagem tocando temas como o respeito da vida desde a sua concepção, a personalidade do embrião, o ‘não’ à clonagem e à eugenética, a presença de princípios éticos na pesquisa científica. O empenho da Igreja coreana no campo da bioética aumentou com o passar dos tempos, em função dos novos experimentos científicos praticados no país.
Outra boa notícia para a comunidade católica é a iminente difusão da nova versão da Bíblia em coreano, terminada nos últimos meses, e que começará a ser difundida. A tradução utiliza, na fidelidade do texto bíblico, uma linguagem corrente, que permitirá uma melhor compreensão da Palavra de Deus.
A tradução da Bíblia em coreano, publicada com o título de ‘Bíblia Sagrada’, é fruto de um trabalho de revisão de mais de 15 anos, realizado por estudiosos, teólogos e especialistas. Também será publicado simultaneamente, um novo guia de catecismo, preparada pela Comissão episcopal para a catequese, e atualizada segundo os novos critérios de pastoral e didática, que será distribuída em todas as paróquias e organizações eclesiais. (PA) (Agência Fides 28/5/2005)


Compartilhar: