ASIA/HONG KONG - La Commissione diocesana per la Liturgia pubblica la nuova edizione del Messale in lingua cinese

lunedì, 12 dicembre 2005

Hong Kong (Agenzia Fides) - La Commissione diocesana per la Liturgia ha pubblicato la nuova edizione del Messale in lingua cinese per rispondere alle esigenze della comunità. Inoltre, come riferisce il Kong Ko Bao (il bollettino settimanale diocesano in versione cinese), la Commissione ha organizzato una serie di incontri per illustrare a sacerdoti, religiosi, religiose e laici gli elementi più importanti della nuova edizione. All’incontro, svoltosi di recente nella Cattedrale di Hong Kong, hanno partecipato oltre 50 fra sacerdoti, suore e laici.
Il Messale usato fino ad oggi nella diocesi era stato tradotto più di 20 anni fa. La diocesi sentiva fortemente il bisogno di rinnovarlo, seguendo i documenti pubblicati dalla Congregazione per la Liturgia “Liturgiam authenticam” del 2001 e secondo il Messale Romano del 2002. Accogliendo anche i suggerimenti dei sacerdoti, nel nuovo Messale per le letture dell’Antico Testamento e del Nuovo Testamento si è scelta la traduzione cinese dello Studium Biblicum Franciscanum del 1999, mentre per i Vangeli stata scelta una traduzione del 2005.
(Agenzia Fides 12/12/2005 Righe: 15 Parole: 129)


Condividi: