ASIE/PHILIPPINES - La parole de Dieu au centre de la vie des communautés chrétiennes : “Forum biblique” les 19 et 20 novembre

jeudi, 25 octobre 2007

Manille (Agence Fides) - La parole de Dieu doit être le centre de la vie des fidèles chrétiens aux Philippines : c’est ce qu’affirme le premier « Forum biblique » organisé par la Société biblique des Philippines qui se tiendra les 19 et 20 novembre 2007 à Manille.
La rencontre réunira des théologiens, des experts, des évêques, des opérateurs pastoraux de la communauté catholique et de celle protestante sur le thème « La Bible au 21e siècle : le contexte des Philippines » et entend vérifier comment est vécu le rapport avec la Parole de Dieu dans les communautés chrétiennes : comment elle est méditée et expliquées, comment l’utilisent les laïcs et les mouvements de laïcs, comment elle a prise dans la vie des familles, des adolescentes et des jeunes.
Le forum cherchera donc à proposer des modalités comme la « Lectio Divina » - ancienne mais toujours valable - pour que les communautés puissent redécouvrir la centralité de la Parole de Dieu.
Parmi les intervenants du forum, il y aura : le Pr. Takamitsu Muraoka, professeur de Langue et de Littérature hébreux à Leiden University (Hollande); l’ex-ambassadeur des Philippines auprès du Saint-Siège, Henriette de Villa ; l’anthropologue Melba Maggay ; le vice-président de l’association catholique DAWN (“Discipling A Whole Nation”), Agustin B. Vencer.
Pour l’occasion la Société biblique des Philippines présentera de nouveau la nouvelle édition interconfessionnelle de la Bible en tagalog, langue locale des Philippines. A environ un an de sa publication, l’œuvre a été distribuée et utilisée surtout par les petites Communautés ecclésiales de base éparpillées dans le territoire philippin, spécialement dans les zones les plus reculées, où les prêtres ne peuvent se rendre que périodiquement. La Société biblique a expliqué que l’objectif de la nouvelle Bible était de rendre accessible la parole de Dieu à un plus grand nombre de personnes, même peu alphabétisées. En outre, grâce à la subvention de la Société, la Bible est vendue à un prix réellement bas, soit environ 150 pesos philippins (3,4 euros). Les demandes d’une bible en tagalog viennent surtout de prêtres et de missionnaires travaillant dans les îles les plus grandes comme Mindanao et Luzon.
L’œuvre a suivi un critère fondamental : élaborer une traduction qui adhère mieux à la langue courante, dans le respect de la fidélité au texte original, afin de faciliter la Parole de Dieu à la population du troisième millénaire : la Parole de Dieu, affirment les évêques, doit être « un point de repère essentiel pour les fidèles ». (PA) (Agence Fides 25/10/2007 lignes 29 mots 291)


Partager: