ASIE / INDE - LA PAROLE DE DIEU EST ACCESSIBLE A PLUS DE 200 MILLIONS DE PERSONNES : APRES 35 ANNES DE TRAVAIL, LA BIBLE EN LANGUE BENGALI EST TERMINEE ET PUBLIEE

mardi, 18 novembre 2003

Calcutta (Agence Fides) – L’édition de la Bible en langue « bengali » est terminée et a été publiée : grâce au travail de la maison d’édition « Xavier Publication » de Calcutta, la Bible a été présentée au « Jesuit Communication Centre » de Calcutta le 14 novembre.
Ce travail ambitieux est le fruit du travail du Père Christian Mignon, Jésuite indien, âgé de 83 ans, et du poète de langue « bengali » Sajal Banerjea, qui se sont consacrés à la traduction de l’ouvrage pendant 35 ans.
« Nous avons cherché depuis le début à traduire les textes bibliques dans la langue courante du bengali moderne », a expliqué à l’agence Fides le Père Mignon, en soulignant la tentative de « présenter le texte dans la langue dans laquelle Jésus aurait parlé aujourd’hui s’il était né au Bengale ».
« Nous avons travaillé pour maintenir un style simple, sobre, accessible à tous » a déclaré le poète Banerjea, ancien professeur à l’école Saint François Xavier de Calcutta. « Nous avons tout fait pour éviter un langage trop littéraire, et la tentation de faire une traduction littérale. Notre but a été de rendre le texte naturel, limpide et agréable » a-t-il ajouté.
La Bible est complétée par une préface, un appareil critique de notes, par des explications historiques et par des cartes géographiques de la Palestine, qui rendent le texte plus compréhensible pour les fidèles et pour les non-chrétiens qui veulent prendre contact avec la Bible. L’édition comprend trois volumes et coûte 100 roupies.
Le « bengali » est une langue du rameau indo-aryen, parlée dans l’Etat indien du Bengale, dont la Capitale est Calcutta. En Inde, on utilise plus de 1.600 langues et dialectes. Les langues officielles sont le « hindi » et l’anglais ; mais la Constitution reconnaît 18 langues locales dont le « bengali » parlé par 215 millions de personnes, et qui est utilisé également au Bangladesh. L’alphabet bengali dérive du « brahmi », mais la langue dérive su sanscrit. Le bengali est la langue utilisée par le poète indien bien connu Rabindranath Tagore, qu sut l’adapter à ses exigences pour la poésie et la narration. (P.A.)
(Agence Fides, 18 novembre 2003, 30 lignes, 390 mots)


Partager: