EUROPA/RUSIA - En Pascua estará preparada la primera versión completa en ruso de la Liturgia de las Horas editada por las Paulinas, que celebrarán así los 10 años de presencia junto al Kremlin

martes, 10 febrero 2004

Moscú (Agencia Fides) - En el 2004 se cumplen diez años de presencia en Moscú de las Hijas de San pablo y las religiosas se preparan a celebrar el aniversario al estilo típicamente “paulino”: la publicación de la edición completa de la Liturgia de las Horas en ruso. Para la traducción han sido necesarios tres años, bajo la dirección del Rector del Seminario “Reina de los Apóstoles” de San Petersburgo, el P. Pierre Dumulin, con la ayuda de expertos de literatura, liturgia sagrada y Sagrada Escritura. Los traductores han puesto particular atención al ritmo de los himnos y salmos, acentuando todos los textos de modo que se puedan recitar con facilidad o cantar de forma comunitaria.
Se trata de la primera edición completa de la Liturgia de las Horas en legua rusa y era muy esperada por el clero desde hace tiempo y también por los laicos. Se articula en dos volúmenes. Salterio y Oficio de lectura. Cada volumen tiene cerca de 1900 paginas a dos colores. En el momento están en la imprenta y estarán prontos para Pascua.
Las Hijas de San pablo están presentes en Moscú con una librería (la única librería católica en territorio ruso) muy apreciada por los católicos, ortodoxos y seguidores de otras religiones y también por quienes no pertenecen a ninguna religión. Las Paulinas tiene una amplia gama de ediciones: publican libros de formación familiar, sobre espiritualidad y temas bíblicos; han producido una serie de videos y están preparando u sitio Internet dedicado, entre otras cosas, a la promoción del dialogo entre los cristianos y todas las personas de buena voluntad en este vasto territorio tan rico desde el punto de vista del patrimonio espiritual. (SL) (Agencia Fides 10/2/2004 Líneas: 23 Palabras: 312)


Compartir: