EUROPA/ITALIEN - Mehrsprachiger Leitfaden des Kinderkrankenhauses „Bambino Gesú“ für ausländische Eltern über das italienische Gesundheitssystem erscheint jetzt auch in Arabisch

Montag, 4 Juli 2005

Rom (Fidesdienst) - Die jüngste Ausgabe des Leitfadens, den das römische Kinderkrankenhaus „Bambini Gesù“ für ausländische Eltern herausgibt, wird von hinten nach vorne gelesen. Es handelt sich dabei nicht um einen Fehldruck, sondern um die Übersetuzung des Handbuchs für Eltern aus arabischsprachigen Ländern, die sich in immer größerer Anzahl an das römische Kinderkrankenhaus wenden.
Der Leitfaden für das italienische Gesundheitswesen stand bisher in Englisch, Französisch und Spanisch zur Verfügung und soll vor allem das besondere Augenmerk des Kinderkrankenhauses für kleine Patienten aus dem Ausland unter Beweis stellen.
Der mehrsprachige Leitfaden, der im Kinderkrankenhaus erhältlich ist, ist auch auf den Internetseiten des Krankenhauses unter www.ospedalebambinogesu.it zugänglich. Er enthält nützliche und aktuelle Informationen für ausländische Patienten aus EU-Ländern, aus Ländern, die nicht zur Europäischen Union gehören und für Staatenlose.
Im römischen Kinderkrankenhaus „Bambino Gesù“, das ein internationaler Bezugspunkt für kleine Patienten ist, werden immer mehr ausländische Kinder behandelt. In der Zeit von 2003 bis 2004 hat sich ihre Anzahl verdoppelt und ist auf 10.000 angestiegen. Auch die Zahl der Herkunftsländer ist von 114 auf 128 im darauf folgenden Jahr angestiegen. 15,6% der kleinen Patienten kamen aus Rumänien, 12,4% aus den Philippinen, 9,3% aus Bangladesch, 7,7% aus Peru, 6,4% aus Albanien, 3,7% aus Libyen, 3,6% aus Ecuador, 3,5% aus China, 3,2% aus Polen und die restlichen 34,7% aus anderen Ländern. (AP) (Fidesdienst, 04/07/2005 - 22 Zeilen, 234 Worte)


Teilen: